«Я, Дмитрий, свои слёзы уже все выплакала» — тихо ответила Полина, и в голосе её прозвучала грусть

Когда тени прошлого начинают плотно окружать, однажды пробудившаяся надежда может всё изменить.

Пока девушка находилась на работе, Маргарита собрала женщин в Бровары, и сообща они привели огород Полины в идеальный порядок. Разбили аккуратные грядки, обменялись семенами, а затем на протяжении всего лета отправляли подростков помогать Полине — то прополоть сорняки, то полить растения.

Однажды Полина позвала Дмитрия на чай. Пирогов ей надарили столько, что справиться одной было просто невозможно. Дмитрий принял приглашение и тоже явился не с пустыми руками — его мама напекла целую корзину. Они устроились в беседке за домом: оттуда открывался живописный вид на речку, да и от пыльной дороги это место было в стороне.

— Если мы всё это осилим, из-за стола точно не поднимемся, — со смехом заметила Полина.

— Полина, а ты вообще когда-нибудь плачешь? Кажется, что ни при каких обстоятельствах, — спросил Дмитрий.

— Я, Дмитрий, свои слёзы уже все выплакала, — тихо ответила она, и в голосе её прозвучала грусть.

— Разве так бывает? Тебе ведь совсем немного лет.

— Мне двадцать три, Дмитрий.

И Полина поведала ему о своей жизни. Раньше она жила в Кременчуг вместе с родителями. После школы поступила в медицинское училище — мечтала стать врачом и помочь Нине справиться с диабетом. Восемнадцатилетней девушкой она пережила страшную утрату: сначала на стройке погиб отец — на него обрушилась плита, травма оказалась смертельной. Мать не выдержала горя и спустя три месяца скончалась от сердечного приступа. Полина осталась совершенно одна.

Спустя время она встретила молодого человека. Он показался ей смелым и надёжным, красиво ухаживал. Предложение сделал прямо на Кременчуг, на глазах у прохожих, и она ответила согласием. Муж, Назар, переселился в её двухкомнатную квартиру, доставшуюся от родителей. Почти сразу следом переехала и свекровь — Евдокия. С этого момента жизнь Полины превратилась в кошмар. Свекровь открыто её недолюбливала, называла сиротой, изводила насмешками. Полина плакала и пыталась поговорить с мужем, но тот лишь просил потерпеть: мол, мать пожилая, ей нужно время, чтобы привыкнуть.

Когда Полина забеременела, обстановка ненадолго смягчилась. Евдокия давно мечтала о внуках и на время стала сдержаннее. Однако ближе к родам атмосфера вновь начала портиться. Свекровь и Назар всё чаще перешёптывались, что-то обсуждали между собой. Муж стал отчуждённым и раздражительным, зато с матерью разговаривал ласково.

В феврале появился на свет сын — крепкий, крупный мальчик, удивительно похожий на мать. Но радость омрачилась: у новорождённого обнаружили пневмонию. Незадолго до родов Полина перенесла грипп, и, вероятно, осложнение сказалось на ребёнке. Малыша сразу перевели в детскую больницу, а сама Полина ещё несколько дней оставалась в роддоме — у неё поднялась высокая температура.

Когда её наконец выписали, встречать никто не приехал. Домой она добиралась самостоятельно. Открыв дверь квартиры, Полина сразу заметила: ни детской кроватки, ни вещей малыша больше не было.

Продолжение статьи

Антон Клубер/ автор статьи

Антон уже более десяти лет успешно занимает должность главного редактора сайта, демонстрируя высокий профессионализм в журналистике. Его обширные знания в области психологии, отношений и саморазвития органично переплетаются с интересом к эзотерике и киноискусству.

Какхакер