«Эта женщина, возможно, и выглядит мило, но толку от неё никакого. Лицо не подходит» — сказал Вострецов, равнодушно бросив взгляд на Марину

Горькая несправедливость чувствовалась как личное предательство.

Он посмотрел на неё — и вдруг улыбнулся так, как за весь вечер ещё ни разу не улыбался. Не дежурно, не из учтивости, а по-настоящему, с живым теплом.

— Кансайский говор?
— Да. Я два года прожила в Осаке.

Марина сделала поклон: неглубокий, точный, ровно такой, в котором было достаточно уважения и достаточно дистанции. Спина оставалась прямой, взгляд — спокойным и открытым.

Затем она выпрямилась и перевела глаза на Вострецова.

Тот налился густой багровой краской, почти сливовой. В нём кипела злость, но выплеснуть её было некуда: вокруг сидели люди. На лбу проступила тонкая влажная полоска.

Марина принесла счёт и аккуратно положила его на стол — тем плавным движением, которому её учили в ресторане.

— Спасибо, что посетили нас. Желаю вам приятного вечера.

Вострецов рассчитался, не оставив ни копейки сверху. Поднялся, на ходу застёгивая пиджак резкими и неуклюжими движениями, и направился к выходу, ни разу не обернувшись. Его плечи казались опущенными, а спина — странно согнутой.

Японец уходить не спешил. Он неторопливо доел десерт, будто смакуя каждый кусочек, а потом подошёл к Марине и протянул ей визитную карточку обеими руками.

— Меня зовут Танака Хироси. Вы не рассматривали работу переводчиком в нашей компании?

Марина приняла визитку тоже обеими руками. Эмблема на ней была ей знакома: крупная международная торговая корпорация с представительствами в Токио, Шанхае, Сеуле и Львове.

Танака смотрел внимательно и серьёзно — не сверху вниз, а как на человека своего уровня.

— Благодарю вас. Мне нужно подумать.

Он коротко кивнул и ушёл.

Спустя три недели она прошла собеседование. Три часа — полностью на японском. Обсуждали Мурасаки Сикибу, региональные диалекты, деловые связи между Украиной и Японией. Трое интервьюеров почти не перебивали, только изредка кивали. Ни один из них не предложил перейти на украинский.

Её приняли.

Через четыре месяца Марина сидела в переговорной на двадцать втором этаже бизнес-центра «Лидер». Напротив разместилась делегация из шести человек.

Антон Клубер/ автор статьи

Антон уже более десяти лет успешно занимает должность главного редактора сайта, демонстрируя высокий профессионализм в журналистике. Его обширные знания в области психологии, отношений и саморазвития органично переплетаются с интересом к эзотерике и киноискусству.

Какхакер